守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 使徒行传 23:26
    圣经新世界译本
    • 26 “克劳狄·吕西亚写信给总督腓力斯:向大人请安!

  • 使徒行传 23:26
    圣经新世界译本
    • 26 “克劳狄·吕西亚上书总督腓力斯大人+:请大人安!

  • 使徒行传 23:26
    和合本
    • 26 大略说:“革老丢吕西亚,请巡抚腓力斯大人安。

  • 使徒行传
    守望台出版物索引1986-2025
    • 23:26 《洞悉上》 855

  • 使徒行传
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 23:26

      《洞悉圣经》(上册)855页

  • 使徒行传第23章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 23:26

      克劳狄·吕西亚写信给总督腓力斯:向大人请安! 这句话采用了古代书信的开头常用的格式:先说明写信人是谁,再提到信是写给谁的,最后是惯常的问候语,即希腊语词khaiʹro。这个词可以直译为“欢乐”,意思是“愿你一切安好!”,常常出现在圣经以外的纸莎草纸书信里。在本节经文,这个词翻译为“向……请安”是恰当的。在使徒行传15:23和雅各书1:1,同一个希腊语词也出现在书信的开头,译作:“你们好!”(另见徒15:23的注释)

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享