4:26
耶和华 这里引用的经文是诗篇2:2,在希伯来语原文里,经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)
他任命的领袖 又译“他膏立的人”“他的基督”或“他的弥赛亚”。这里译作“任命的领袖”的希腊语词是Khri·stosʹ,“基督”这个头衔就源自这个希腊语词。本节经文引用的是诗篇2:2,在那节经文里,跟Khri·stosʹ相对应的希伯来语词是ma·shiʹach(意思是“受任命的人”或“受膏者”)。“弥赛亚”这个头衔就源自那个希伯来语词。(另见路2:26;约1:41;徒4:27的注释;词语解释“膏立”)