Иоанна 11:54 Библия. Перевод «Новый мир» (учебное издание) 54 Поэтому Иисус больше не появлялся открыто среди иудеев. Он ушёл в город Ефрем+, расположенный недалеко от пустыни+, и оставался там с учениками. Иоанна 11:54 Библия. Перевод «Новый мир» 54 Поэтому Иисус больше не появлялся открыто среди иудеев. Он ушёл в город Ефрем*+, расположенный недалеко от пустыни, и оставался там с учениками. Иоанна 11:54 Священное Писание. Перевод «Новый мир» 54 Поэтому Иисус больше не ходил открыто+ среди иудеев+. Он ушёл в местность, расположенную недалеко от пустыни, в город, называемый Ефре́м+, и там оставался с учениками. Иоанна Индекс публикаций Сторожевой башни 1991—2024 11:54 it-1 736; it-2 540; jy 215—216; gt главы 91—92 Иоанна Путеводитель по публикациям Свидетелей Иеговы. Издание 2019 года 11:54 «Понимание Писания». Том 1, с. 736 «Понимание Писания». Том 2, с. 540 «Иисус — путь», с. 215—216
54 Поэтому Иисус больше не появлялся открыто среди иудеев. Он ушёл в город Ефрем+, расположенный недалеко от пустыни+, и оставался там с учениками.
54 Поэтому Иисус больше не появлялся открыто среди иудеев. Он ушёл в город Ефрем*+, расположенный недалеко от пустыни, и оставался там с учениками.
54 Поэтому Иисус больше не ходил открыто+ среди иудеев+. Он ушёл в местность, расположенную недалеко от пустыни, в город, называемый Ефре́м+, и там оставался с учениками.
11:54 «Понимание Писания». Том 1, с. 736 «Понимание Писания». Том 2, с. 540 «Иисус — путь», с. 215—216