脚注
または,「神殿の周囲に,また一番後ろの間のために」。「また一番後ろの間のために」,ヘ語,ウェラッデヴィール; ギ語,ダビル; シリ訳,「なだめの覆いの家」,すなわち,至聖所; ラ語,オーラークリー,「神託所」。このラテン語は,ヘブライ語の名詞デヴィールが,「話す」という意味の動詞ダーヴァルから派生したとする間違った理論に基づいている。コプト語タビール,「一番奥」; またアラビア語ドゥブル,「後ろ」と比較。
または,「神殿の周囲に,また一番後ろの間のために」。「また一番後ろの間のために」,ヘ語,ウェラッデヴィール; ギ語,ダビル; シリ訳,「なだめの覆いの家」,すなわち,至聖所; ラ語,オーラークリー,「神託所」。このラテン語は,ヘブライ語の名詞デヴィールが,「話す」という意味の動詞ダーヴァルから派生したとする間違った理論に基づいている。コプト語タビール,「一番奥」; またアラビア語ドゥブル,「後ろ」と比較。