-
ローマものみの塔出版物索引 1986-2025
-
-
1:20 洞-1 401,618,1240; 洞-2 194,1066,1177-1178; イ聖 記事174; 塔研23.03 15-19; 暮 レッスン7; 塔研16.09 24; 塔14 7/1 14; 塔13 1/1 13; 塔13 8/1 11; 倣 11-12; 塔11 6/15 9-10; 目 10/3 10; 塔09 4/15 15-19; 塔08 5/1 3-6; 塔04 6/1 9-10; 塔04 10/1 10-11; 造 184-185; 目97 5/8 13-14; 塔96 5/1 15; 目96 1/22 11-13; 目95 11/8 8-9; 塔93 6/15 8-13; 塔91 9/1 16; 楽 37-38; 塔88 3/1 5; 目87 1/22 6-9; 平 56-57; 目86 9/22 14-15
-
-
ローマものみの塔出版物索引 1951-1985
-
-
1:20 目83 1/8 4; 塔82 11/1 17; 目82 12/8 5; 幸 30; 目80 7/8 5; 塔79 5/1 6; 目79 4/8 11-12; 目79 7/8 5; 塔78 8/15 16; 塔78 10/15 9,13; 人 15; 塔77 233,612-613; 聖 10; 塔76 387,426; 良 53; 塔75 67; 塔74 373,563; 目74 6/22 26; 塔73 355,746; 平73 58-59; 目73 11/8 5; 塔72 259,580; 塔69 271-272; 目68 5/22 7; 目66 2/8 7; 塔65 611; 目65 9/22 7; 塔64 177-178; 目64 4/22 19; 塔63 112,169,501; 目63 10/8 7; 目62 2/8 6; 塔61 191,583-584,617-618; 塔60 105; 塔58 26; 神 25; 塔57 247; 塔56 224,265; 塔55 454; 宗 23; 化 40; 塔52 313
-
-
ローマ 注釈 1章新世界訳聖書 (スタディー版)
-
-
世界の創造: ギリシャ語聖書で,ギリシャ語コスモス(「世界」)はたいてい,人類という世界あるいはその一部を指す。この文脈でパウロは,人間の創造のことを述べていると思われる。というのも,人間が現れるまでは,見える創造物を観察することによって,見えない性質が分かる知性は,地上に存在しなかったから。このギリシャ語は世俗の文書で宇宙や創造物全般を指しても使われ,パウロはギリシャ人に話している使徒 17:24で,この語をその意味で使ったのかもしれない。使徒 17:24の注釈を参照。
確かに神である: または,「神性を備えている」。ギリシャ語テイオテースは,ギリシャ語テオス(神)と関連がある。文脈から分かるように,パウロは神の存在をはっきり示す物質界の創造物のうちに認められる事柄について述べている。神の目的,名前,神の性格のいろいろな面を理解するには聖書が必要。しかし創造物は,神が宇宙を創造して維持するのに使っている永遠[の]力を含め,見えない性質(直訳,「見えない事柄」)の証拠となっている。物質界の創造物は,創造者が「確かに神である」こと,つまり本当に神であって私たちの崇拝を受けるのにふさわしい方であることの証拠となっている。(啓 4:11)
言い訳ができません: または,「弁解の余地がありません」。直訳,「無防備です」。ギリシャ語アナポロゲートスは,自分を弁護する納得のいく証拠を提出できない人について使われる法律用語。ここでは神を認めない人について使われている。神の存在をはっきり示す証言は「世界の創造以来」ずっとなされてきた。神の性質は明らかなので,神に関する真実を否定する人は,その立場を弁護したり論証したりすることができない。さらにパウロは,神の性質は造られた物を見れば……分かりますと述べた。「分かる」と訳されるギリシャ語は「知力」に当たる語(ギリシャ語ヌース)と関連があり,その語には知力を使って把握するという意味が含まれている。ある翻訳は,神の性質は「理性の目には……見えています」としている。人は創造物を見てじっくり考えることで,創造者の性質の多くを悟ることができる。その理解に加えて,聖書から学べる創造者の考えや目的に関する詳細な知識によって強い信仰を持てる。
-