ルカ 17:10 新世界訳聖書 10 あなたたちも,割り当てられたことを全部した時,『私たちは役に立たない奴隷です。当然すべきことをしたまでです』と言いなさい+」。 ルカ 17:10 新世界訳聖書 ― 参照資料付き 10 ですからあなた方も,自分に割り当てられた事を全部したときには,『わたしたちは何の役にも立たない奴隷です+。わたしたちのしたことは,当然すべきことでした』と言いなさい」。 ルカ ものみの塔出版物索引 1986-2025 17:10 イ道 210; 塔05 3/15 18-19; 塔98 8/1 19-24; 塔94 8/15 16; 偉 89章; 塔89 4/15 24 ルカ ものみの塔出版物索引 1951-1985 17:10 塔80 3/15 10-11; 人 183; 塔74 560,724; 塔73 470; 塔66 660; 塔63 337; 目63 4/22 30; 塔57 133 ルカ エホバの証人のためのリサーチガイド 2019年版 17:10 「イエス」210ページ 「ものみの塔」2005/3/15,18-19ページ1998/8/1,19-24ページ1994/8/15,16ページ1989/4/15,24ページ ルカ 注釈 17章 新世界訳聖書 (スタディー版) 17:10 役に立たない: 直訳,「無用な」,「価値がない」。イエスの例えは,奴隷つまり弟子たちは自分を無用で価値がないと考えるべきだと言っているのではない。文脈からすると,「役に立たない」という語は,奴隷は自分を特別な名誉や称賛に値する者とは考えず,慎み深く見るという考えを伝えている。一部の学者は,この語は「私たちはただの奴隷で特別な注目を受けるような者ではありません」ということを意味する誇張法で,ここでも同じ意味だと考えている。
17:10 役に立たない: 直訳,「無用な」,「価値がない」。イエスの例えは,奴隷つまり弟子たちは自分を無用で価値がないと考えるべきだと言っているのではない。文脈からすると,「役に立たない」という語は,奴隷は自分を特別な名誉や称賛に値する者とは考えず,慎み深く見るという考えを伝えている。一部の学者は,この語は「私たちはただの奴隷で特別な注目を受けるような者ではありません」ということを意味する誇張法で,ここでも同じ意味だと考えている。