-
使徒行传 1:8和合本
-
-
8 但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力,并要在耶路撒冷、犹太全地,和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。”
-
-
使徒行传守望台出版物索引1986-2025
-
-
1:8 《选析》 51;《作见证》 2, 16-17, 85, 218-220;《美好生命》 21;《美好的土地》 32-33;《守》14 7/15 29;《洞悉下》 744;《警》 9/12 13-14;《守》11 1/15 22;《守》10 2/1 30;《守》10 4/15 11;《守》08 5/15 31;《守》05 7/1 24-25;《课本》 275-278;《守》01 4/1 9, 13-14;《守》00 4/1 10-11;《守》98 11/15 17-18;《守》95 5/15 11;《宣扬者》 26-28;《感示》 205;《守》89 12/15 11;《守》86 2/1 11;《和平》 64-65
-
-
使徒行传经文索引1956-1985
-
-
1:8 w85 7/1 18-9; w82 2/15 4; w82 4/1 18; w82 8/15 19; w81 9/1 12-8; w80 4/1 18-9, 26; w78 1/1 17; w78 3/1 27; w78 3/15 27; w77 1/15 46; w77 2/1 86; w74 12/15 750; w73 3/1 159; w73 5/15 306; w73 6/1 345; w71 6/15 365, 368, 371, 375; w71 9/1 542-3; w70 4/1 223; w70 6/15 364; w69 5/1 270; im 242; w64 2/15 117; g64 8/8 31; w63 2/1 85; w63 9/1 527; w62 12/1 711
-
-
使徒行传第1章注释圣经新世界译本(精读本)
-
-
神圣力量 在使徒行传的原文里,希腊语词pneuʹma(普纽马)出现时,有50多次指的是上帝发出的神圣力量。(另见词语解释“鲁阿;普纽马”和“神圣力量”)这卷书一再表明,只有在神圣力量的帮助下,耶稣的门徒才能在世界各地完成传道教人的工作。(参看可1:12的注释)
一直到地上最遥远的地方 又译“到大地的尽头”。这个希腊语词组也出现在使徒行传13:47,那节经文引用了以赛亚书49:6的预言,而《七十子译本》在翻译以赛亚书49:6时也用了同一个词组。耶稣在说使徒行传1:8记载的话时也许想到了以赛亚的那个预言,其中提到耶和华的一个仆人会做“列国的光”,要把救恩带到“大地的尽头”。这跟耶稣先前说过的话是一致的,他曾预告传道工作会扩展到世界各地,而跟随他的人做的会比他做的“更大”。(另见太24:14;26:13;28:19;约14:12的注释)
我的见证人 耶稣的早期门徒都是忠心的犹太人,他们已经是耶和华的见证人,为耶和华是独一的真神这件事作证。(赛43:10-12;44:8)但现在,这些门徒不单要为耶和华作见证,也要为耶稣作见证。他们要告诉人,现在耶和华让耶稣担任一个重要的角色:耶稣会成为上帝王国的君王,并且会使耶和华的名彰显为圣。在使徒行传,希腊语词marʹtys(“见证人”)、mar·ty·reʹo(“作证”)、di·a·mar·tyʹro·mai(“作彻底的见证”)以及相关的词出现的次数虽然比不上约翰福音,但比其他任何经卷都要多。(另见约1:7的注释)贯穿使徒行传的一个主题就是为上帝的旨意做见证人,包括为上帝的王国和耶稣担任的角色作彻底的见证。(徒2:32,40;3:15;4:33;5:32;8:25;10:39;13:31;18:5;20:21,24;22:20;23:11;26:16;28:23)有些公元1世纪的基督徒根据自己的所见所闻,作证耶稣在地上的一生、死亡和复活都是历史事实。(徒1:21,22;10:40,41)后来信从耶稣的人则宣扬耶稣在地上的一生、死亡和复活包含什么重大的意义,以这种方式为他作见证。(徒22:15;另见约18:37的注释)
-