守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 约翰福音 6:44
    圣经新世界译本
    • 44 要不是派我来的父亲吸引人,就没有人能到我这里来+。到我这里来的人,我会在最后的日子使他复活+。

  • 约翰福音 6:44
    圣经新世界译本
    • 44 要不是差我来的父亲吸引人,就没有人能到我这里来+。到我这里来的人,我要在最后的日子叫他复活+。

  • 约翰福音 6:44
    和合本
    • 44 若不是差我来的父吸引人,就没有能到我这里来的;到我这里来的,在末日我要叫他复活。

  • 约翰福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 6:44 《守》24.12 12;《亲近》 247;《守》13 5/1 14;《守》12 4/15 28;《守》12 7/15 10-11;《守》09 6/1 28;《守》08 4/15 31;《守》01 4/1 16;《警》98 2/8 13;《守》96 3/1 5;《守》95 4/1 14;《守》94 2/1 18;《守》92 6/15 25-26

  • 约翰福音
    经文索引1956-1985
    • 6:44 w85 2/15 18; w83 7/1 6; w80 9/15 19; w79 3/1 22-3; w79 11/1 14; lp 114-5; w78 2/15 30; w78 11/15 6; w77 11/1 663; w75 11/15 692; w65 8/15 487

  • 约翰福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 6:44

      《亲近》247页

      《守望台》

      2013/5/1刊14页

      2012/7/15刊10-11页

      2012/4/15刊28页

      2009/6/1刊28页

      2008/4/15刊31页

      2001/4/1刊16页

      1996/3/1刊5页

      1995/4/1刊14页

      1994/2/1刊18页

      1992/6/15刊25-26页

      《警醒!》

      1998/2/8刊13页

  • 约翰福音第6章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 6:44

      吸引人 这里译作“吸引”的希腊语动词也用来描述把渔网拖到岸上或拉上来(约21:6,11),但这并不表示上帝会不顾人的意愿,强迫人归向他。这个希腊语动词也有“吸引”的意思,耶稣说这句话时可能想到耶利米书31:3,在那里耶和华对他古代的子民说:“我用忠贞的爱把你吸引到我身边来了。”(《七十子译本》在翻译那节经文时就用了同一个希腊语动词。)约翰福音12:32(另见注释)表明,耶稣以类似的方式吸引各种各样的人到他那里去。从圣经可以看出,耶和华赐给人类自由意志。每个人都可以自己选择要不要敬奉他。(申30:19,20)上帝把那些有正确态度而可以得到永远生命的人,温柔地吸引到自己身边。(诗11:5;箴21:2;徒13:48)耶和华是通过他的话语和神圣力量吸引人去亲近他的。约翰福音6:45引用了以赛亚书54:13,其中的预言就应验在那些受天父吸引的人身上。(参看约6:65)

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享