马太福音 23:17 圣经新世界译本 17 你们这些蠢材、瞎子!到底哪一个更重要呢?是黄金呢?还是使黄金成圣*的圣殿呢? 马太福音 23:17 圣经新世界译本 17 你们这些蠢材、瞎子!到底哪一样大呢?是金子呢?还是叫金子成圣的圣殿呢?+ 马太福音 23:17 和合本 17 你们这无知瞎眼的人哪,什么是大的?是金子呢?还是叫金子成圣的殿呢? 马太福音 守望台出版物索引1986-2025 23:17 《道路》 252;《洞悉下》 1013;《人物》 109;《守》90 4/15 8-9 马太福音 经文索引1956-1985 23:17 w65 8/15 496 马太福音 耶和华见证人出版物检索手册——2019 23:17 《洞悉圣经》(下册)1013页 《耶稣是道路》252-253页 《守望台》1990/4/15刊8-9页 马太福音第23章注释 圣经新世界译本(精读本) 23:17 你们这些蠢材、瞎子! 又译:“你们这些瞎眼的蠢材!”在圣经里,“蠢材”一词通常指那些不讲道理的人,他们漠视道德,行事跟上帝的正义标准背道而驰。 成圣 见词语解释。