马太福音 16:6 圣经新世界译本 6 耶稣对他们说:“你们要小心*,提防法利赛派和撒都该派的酵+。” 马太福音 16:6 圣经新世界译本 6 耶稣对他们说:“你们要谨慎,当心法利赛派和撒都该派的酵+。” 马太福音 16:6 和合本 6 耶稣对他们说:“你们要谨慎,防备法利赛人和撒都该人的酵。” 马太福音 守望台出版物索引1986-2025 16:6 《道路》 140;《守》18.06 6;《洞悉下》 458, 548;《守》98 10/1 14;《守》95 3/15 24-28;《人物》 58;《守》88 4/1 8-9 马太福音 经文索引1956-1985 16:6 w77 1/15 61-2 马太福音 耶和华见证人出版物检索手册——2019 16:6 《守望台》(研读版)2018/6刊6页 《洞悉圣经》(下册)458,548页 《耶稣是道路》140页 《守望台》1998/10/1刊14页1995/3/15刊24-28页1988/4/1刊8-9页 马太福音第16章注释 圣经新世界译本(精读本) 16:6 酵 又译“酵母”。在圣经里,酵常常用来代表罪和腐败,在这里指错误的教义。(太16:12;林前5:6-8;参看太13:33的注释)
16:6 《守望台》(研读版)2018/6刊6页 《洞悉圣经》(下册)458,548页 《耶稣是道路》140页 《守望台》1998/10/1刊14页1995/3/15刊24-28页1988/4/1刊8-9页