守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马太福音 5:31
    圣经新世界译本
    • 31 “还有话说:‘谁跟妻子离婚,就该给她离婚文书+。’

  • 马太福音 5:31
    圣经新世界译本
    • 31 “又有话说:‘谁跟妻子离婚+,就该给她离婚的文书+。’

  • 马太福音 5:31
    和合本
    • 31 “又有话说:‘人若休妻,就当给他休书。’

  • 马太福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 5:31 《守》93 8/15 5;《守》90 11/1 13-14

  • 马太福音
    经文索引1956-1985
    • 5:31 w78 11/15 12; w75 7/1 415; li 235-6; w57 11/1 171

  • 马太福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 5:31

      《守望台》

      1993/8/15刊4-5页

      1990/11/1刊13-14页

  • 马太福音第5章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 5:31

      离婚文书 摩西法典不鼓励人离婚。夫妻要有一份文书才能离婚,这样的安排可以防止他们因一时冲动而离婚,并且对妇女有保护作用。(申24:1)丈夫如果打算写一份离婚文书,看来先要跟有权处理离婚事宜的人商量,而这些人会尽力劝夫妻和好。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享