守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马太福音 5:1
    圣经新世界译本
    • 5 耶稣看见人群,就上山去。他坐下,门徒来到他身边,

  • 马太福音 5:1
    圣经新世界译本
    • 5 耶稣看见群众,就上山去。他坐下,门徒来到他身边,

  • 马太福音 5:1
    和合本
    • 5 耶稣看见这许多的人,就上了山,既已坐下,门徒到他跟前来,

  • 马太福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 5:1 《道路》 85;《人物》 35;《守》87 3/15 8-9

  • 马太福音
    经文索引1956-1985
    • 5:1 w78 7/15 25

  • 马太福音
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 5:1

      《耶稣是道路》85页

      《守望台》

      1987/3/15刊8-9页

  • 马太福音第5章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 5:1

      上山去 这里说的山看来离迦百农不远,在加利利海附近。耶稣显然到了山上一个比较高的地方,民众都聚集在那里的一块平地上,耶稣就开始教导他们。(路6:17,20)

      他坐下 坐下来施行教导是犹太宗教导师的习惯,尤其是在正式的教导场合。

      门徒 希腊语是ma·the·tesʹ,这是圣经第一次出现这个词。这个希腊语词的意思是“学生”或“受过教导的人”。在原文里,这个词暗示学生和老师之间有一种师生之情,而这种感情会对学生的一生都有影响。虽然有许多民众聚集起来要听耶稣说话,但他教导的对象看来主要是坐在他身边的门徒。(太7:28,29;路6:20)

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享