-
士师记 9:54圣经新世界译本(精读本)
-
-
54 他急忙叫替他拿武器的侍卫来,对他说:“拔剑杀了我吧!免得别人说:‘他死在一个女人手里。’”于是他的侍卫刺透他,他就死了。
-
-
士师记 9:54圣经新世界译本
-
-
54 他急忙叫替他拿武器的侍卫来,对他说:“拔剑杀了我吧!免得别人说:‘他死在一个女人手里。’”于是他的侍卫刺透他,他就死了。
-
-
士师记 9:54和合本
-
-
54 他就急忙喊叫拿他兵器的少年人,对他说:“拔出你的刀来,杀了我吧!免得人议论我说,他为一个妇人所杀。”于是少年人把他刺透,他就死了。
-